click on image to enlarge
Yasyāham anugṛhṇāmi hariṣye tad-dhanaṁ śanaiḥ
“I Gradually Deprive Him of His Wealth”
In our previous post entitled Vṛndāvana Bhajana I was curious about the verse Srila Prabhupada used in the First Stanza; yasyāham anugṛhṇāmi hariṣye tad-dhanaṁ śanaiḥ “I gradually take away all the wealth of those upon whom I am merciful.”. So I did a search on the word “yasyāham anugṛhṇāmi” and was surprised to find that Srila Prabhupada had used that partictular verse 36 times in his books, lectures and conversations as documented by the very nice web site Vani Quotes. The verse originated from the Srimad Bhagavatam, 10.88.8 and is as follows:
śrī-bhagavān uvāca
yasyāham anugṛhṇāmi
hariṣye tad-dhanaṁ śanaiḥ
tato ‘dhanaṁ tyajanty asya
svajanā duḥkha-duḥkhitam
śrī-bhagavān uvāca—the Personality of Godhead said; yasya—whom; aham—I; anugṛhṇāmi—favor; hariṣye—I will take away; tat—his; dhanam—wealth; śanaiḥ—gradually; tataḥ—then; adhanam—poor; tyajanti—abandon; asya—his; sva-janāḥ—relatives and friends; duḥkha-duḥkhitam—who suffers one distress after another.
The Personality of Godhead said: If I especially favor someone, I gradually deprive him of his wealth. Then the relatives and friends of such a poverty-stricken man abandon him. In this way he suffers one distress after another.
So in this way, gradually, I became attached to these Gauḍīya Matha activities, and by the grace of Kṛṣṇa, my business also was not going very well. (laughter) (laughs) Yes. Kṛṣṇa says yasyāham anughṛṇāmi hariṣye tad-dhanaṁ śanaiḥ. If somebody wants to be actually devotee of Kṛṣṇa, at the same time, keeps his material attachment, then Kṛṣṇa’s business is He takes away everything material, so that cent percent he becomes, I mean to say, dependent on Kṛṣṇa. So that actually happened to my life.
All the references to this verse are listed (referenced) as follows: More